Translation of "for effort" in Italian


How to use "for effort" in sentences:

In this game, students were rewarded for effort, strategy and progress.
In questo gioco, gli studenti venivano premiati per lo sforzo, la strategia e i progressi.
You're right, but I'll get an "A" for effort.
Vero. Ma prenderò un 10 per io storzo.
An overall A for effort, Leo.
10 e lode in comportamento, Leo.
Give the man an "A" for effort.
Dieci e lode per la tenacia!
Hey, man, A for effort, but you're not getting paid for it.
Hey, amico, grazie per lo sforzo, ma non verrai pagato per questo.
Neither is "failure, " "A for effort, " "abandon ship"-
E nemmeno "fallimento", "sforzo vano", "abbandonare la nave"...
"A" for effort, "C" for execution.
10 per lo sforzo, 5 per la prestazione.
Well, you get an "A" for effort, and effort should be rewarded.
Beh, avete preso una A per lo sforzo e lo sforzo dovrebbe essere ricompensato.
Well, "A" for effort, and if the kids won't eat these, you can always use it as a hockey puck.
Dieci per l'impegno e se i bambini non li mangiano puoi sempre usarli come dischi da hockey.
"Ten out of ten for effort."
"Dieci su dieci per lo sforzo."
I mean, don't I even get an "A" for effort?
Non merito un riconoscimento per averci almeno provato?
A little cliché, but points for effort.
Un po' banale, ma apprezzo lo sforzo.
I mean, it's for sure more than that, but, hey, "E" for effort.
Voglio dire, e' molto piu' di questo, pero'... Complimenti per lo sforzo.
I don't get an "A" for effort?
Non mi merito un 10 per l'impegno?
Don't I get points for effort?
Non prendo punti per lo sforzo?
But you still get an "A" for effort.
Ma meriti un dieci per lo sforzo.
Well, an "A" for effort, sir, we're gonna have to...
Beh, un 10 per lo sforzo, signore, dovremo...
Give Jane an A+ for effort.
Diamo a Jane un "10+" per lo sforzo.
I'd give Anita an A for effort.
Ho dato ad Anita una A per l'impegno.
I'll give her a B-plus for effort.
Le darei un nove piu' per l'impegno.
Oh, seriously, "A" for effort, Miller.
Seriamente, un dieci per l'impegno, Miller.
But you and Mrs. Florrick do get an E for effort.
Ma lei e la signora Florrick meritate una "E" per lo sforzo.
That was good try, Jack. "A" for effort.
Bella prova, Jack. "1 0" per la buona volontà.
If that was your attempt at a rescue, you get an E for "effort"
Se quello era il tuo tentativo di salvarci
You get an A for effort.
Ti meriti una A per il tentativo.
Well, that was an A for effort.
Bene, questa e' una A per l'impegno.
(Laughter) JL: One more. GH: OK. "E" for "effort."
(Risate) JL: Ancora una. (G.H.): OK. Mi per aggiungere difficoltà.
1.6441750526428s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?